Książka, okrzyknięta arcydziełem i bestsellerem w wielu krajach Europy, wciąga czytelników w epicką opowieść o emigracji, przyjaźni, sztuce i tęsknocie za domem. Harstad, z właściwą sobie erudycją i literackim rozmachem, kreśli portret człowieka uwikłanego w historię XX wieku, poszukującego własnego miejsca pomiędzy Norwegią, Ameryką i światem sztuki. Podczas spotkania autor opowie o pracy nad ponad tysiącstronicową powieścią, o inspiracjach i źródłach, które złożyły się na tę niezwykłą historię Maxa Hansena – reżysera, emigranta i człowieka pytającego, gdzie naprawdę znajduje się jego dom. To wieczór dla wszystkich, którzy cenią ambitną literaturę, wielkie narracje i książki, które na długo zostają w pamięci. Polski przekład powieści, przygotowany z niezwykłą dbałością przez Iwonę Zimnicką. Projekt „Tandemy translatorskie” realizowany przez Grupę Wydawniczą Relacja jest współfinansowany przez Unię Europejską w ramach programu „Kreatywna Europa. Wsparcie obiegu literatury europejskiej”. Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury – państwowego funduszu celowego.