
Noc Poezji: Jubileusz 25-lecia pracy twórczej Grażyny Wojcieszko
Prowadzenie: Beata Symołon
Interpretacja wybranych wierszy: Anna Romantowska
Oprawa muzyczna: Adam Prucnal
Prowadzenie: Beata Anna Symołon
Grażyna Wojcieszko – poetka, tłumaczka (angielski, francuski, hiszpański), autorka sześciu tomów poetyckich oraz opowiadań zebranych w książce „Animalki” (2018). Absolwentka Studium Literacko - Artystycznego Uniwersytetu Jagiellońskiego a wcześniej francuskich uniwersytetów: Orsay i Jussieu. Należy do najczęściej tłumaczonych współczesnych poetek polskich (francuski, angielski, hiszpański, szwedzki, czeski, chiński). Laureatka wielu ogólnopolskich konkursów poetyckich.
Publikuje regularnie w pismach literackich w kraju i za granicą (np.: Afront, Wyspa, Borders In Globalization). Autorka tekstów piosenek Mai Koman i Remiego Juśkiewicza. Pomysłodawczyni scenariuszy klipów muzycznych powstałych na podstawie jej wierszy. Debiutowała w 2000 roku tomem „W oczekiwaniu”. W kolejnych tomach, w „Karuzeli” (2005), a potem w dwujęzycznych „Rzeźniach brukselskich”/ „Les abattoirs de Bruxelles” (2008), określiła swoją tożsamość poetycką. Długie pobyty w Borach Tucholskich natchnęły poetkę do napisania wierszy zebranych w tomach „Sen o tramwaju” (2013), „Zaklinanie” (2016). Edycje francuskie „Rêve de tramway” i „Envoûtement”, w tłumaczeniu Alaina van Crugtena, wiążą się z inicjatywą Collection Planètes skupiającą wybitnych poetów z różnych stron świata (seria ukazuje się pod
szyldem paryskiego wydawnictwa Éditions Caractères). Tom „Zaklinanie” wyróżniono nagrodą Grand Prix w VIII Ogólnopolskim Konkursie Poetyckim „O Granitową Strzałę 2016”, odczytano go również w finale II Konkursu im. Tymoteusza Karpowicza. Tom Sen o tramwaju wydany został wraz z audiobookiem, w którym aktorskiej interpretacji wierszy w wykonaniu Anny Romantowskiej (wersja polska) i Stéphane Excoffier (wersja francuska) towarzyszy tło muzyczne Adama Prucnala.