ЛІТЕРАТУРНІ ХВИЛИНИ В ПАЛАЦІ ПОТОЦЬКИХ скеровані до українськомовних родин в Кракові, LITERACKIE CHWILE W PAŁACU POTOCKICH skierowane do ukraińskojęzycznych rodzin w Krakowie
LITERACKIE CHWILE W PAŁACU POTOCKICH skierowane do ukraińskojęzycznych rodzin w Krakowie
wydarzenie tłumaczone na j. ukraiński
Gdzie jest pan Amos? Warsztaty rodzinne (wiek: 4–10 lat)
ЛІТЕРАТУРНІ ХВИЛИНИ В ПАЛАЦІ ПОТОЦЬКИХ скеровані до українськомовних родин в Кракові
подія буде перекладена на українську мову
Де пан Амос? Сімейні майстер-класи (діти 4–10 років)
niedziela, 27.03.2022, godz. 13.00–14.15
wiek: 4–10 lat / діти 4–10 років
Skąd się biorą przyjaciele? Czy może spadają z nieba? Może rosną w grządkach jak marchewki? A może przyjaciele przylatują z kosmosu, z odległych planet, a może pojawiają się wokół nas, kiedy zamykamy oczy? Wiemy na pewno, że najfajniej mieć przyjaciela, który będzie nas wspierał, pocieszał i rozśmieszał. Będzie zawsze o nas pamiętał, a my będziemy mogli pamiętać o nim i robić mu niespodzianki! Bo kiedy ma się przyjaciela, to nasz przyjaciel ma też nas!
W czasie warsztatów poznamy książkę Gdzie jest pan Amos? (Wydawnictwo Debit, tekst: Philip C. Stead, ilustracje: Erin E. Stead, tłumaczenie: Maria Grabska-Ryńska).
Звідки беруться найкращі друзі? Може вони спадають з неба? А може ростуть на клумбах, як морква? А може друзі прилітають з космосу, з далеких планет? Чи з’являються навколо нас коли ми закриваємо очі? Єдине, що ми знаємо напевно, це те, що найкраще мати друга, який підтримає нас, потішить і розсмішить. Він завжди буде пам'ятати про нас, а ми зможемо пам'ятати про нього і робити йому несподіванки!
Бо коли у тебе є найкращий друг, це означає що у нього теж є ти! Під час майстер-класу ми познайомимося з книгою Де пан Амос? (Видавництво Debit, текст: Філіп С. Стед, ілюстрації: Ерін Е. Стед, переклад: Марія Грабська-Ринська).
Warsztaty poprowadzą // Майстер-класи проведуть Беата Квечіньська (Beata Kwiecińska) та Мачєй Домбровський (Maciej Dąbrowski) – творці INSPIRO, організатори сотень майстер-класів для дітей, визначні аніматори культури, які обожнюють працювати з дітьми для яких змінюють світ.
Warsztaty przetłumaczy na język ukraiński Oleksandra Ochkan.
Майстер-класи перекладатиме українською Олександра Очкан.
Udział w warsztatach jest bezpłatny.
Участь у майстер-класах безкоштовна.
Na spotkania zapraszamy rodziny z dziećmi przybyłe z Ukrainy właśnie teraz oraz te, które mieszkają w Krakowie już od jakiegoś czasu.
На зустрічі запрошуємо сім’ї з дітьми, які щойно приїхали з України, та тих, хто вже деякий час живе в Кракові.
Miejsce spotkania: Pałac Potockich, Rynek Główny 20, 1 piętro, wejście przez księgarnię MOCAK-bookstore-BUNKIER
Місце зустрічі: Палац Потоцьких (Pałac Potockich), Rynek Główny 20, 1-й поверх, вхід через книжкову крамницю MOCAK-bookstore-BUNKIER