Projekt organizowany jest w ramach wspierania dostępnej i wysokiej jakości edukacji dla dzieci w sytuacji uchodźczej na terenie Miasta Krakowa w partnerstwie z Gminą Miejską Kraków finansowany ze środków UNICEF i realizowany przez Fundację Internationaler Bund Polska.

Літературні миті: Донька Місяця або танцювальна мить у палаці Потоцьких | Literackie Chwile: Córka księżyca czyli taneczna chwila w Pałacu Potockich
сімейні семінари перекладені українською
Краса швидкоплинності проявляється в танці і музиці. Танцюрист або музикант, що зупинився, перестають робити час видимим і чутним. Тим не менш, саме час, що минає, змушує нас помічати, як розпускаються квіти, як ростуть діти, втілюючи свої мрії, і як змінюють одна одну пори року. Донька Місяця народжується і йде з життя, змінюючи світ, яким ми його знаємо. Вона розповідає нам історію, яка торкається всіх нас - історію часу.
На семінарі ми познайомимося з книгою: Танцюй, донько Місяця
Текст: Куам Тава
Ілюстрації: Фред Сошар
Переклад: Катажина Скальська
Видавництво: Zakamarki
Семінар проведуть Беата Квеціньська і Мацей Домбровський – творці INSPIRO, організатори сотень семінарів для дітей, відзначені нагородами аніматори культури, які люблять працювати з дітьми, для яких вони змінюють Світ. Вони мало піддаються теоретичному осмисленню. Їх захоплює сила ініціатив «знизу-вгору», енергія місцевих громад і той факт, що все можливе.
Реєстрація починається в вівторок, що передує семінару, о 10.00.
Зареєструватися
У святковий сезон буде доступний вхід з вулиці Брачки 2/5 - домофон KBF 5.
***
Literackie Chwile: Córka księżyca czyli taneczna chwila w Pałacu Potockich
warsztaty rodzinne tłumaczone na j. ukraiński
Piękno przemijania pojawia się w tańcu i muzyce. Wstrzymany tancerz lub muzyk, przestają sprawiać, że widać i słychać czas. A przecież to właśnie upływający czas sprawia, że dostrzegamy rozkwitające kwiaty, dorastające do marzeń dzieci i następujące po sobie pory roku. Córka księżyca rodzi się i przemija, zmieniając znany nam świat. Opowiada nam historię, która dotyczy nas wszystkich - historię czasu.
Na warsztatach poznamy książkę Tańcz, Córko Księżyca
Tekst: Kouam Tawa
Ilustracje: Fred Sochard
Tłumaczenie: Katarzyna Skalska
Wydawnictwo: Zakamarki
Warsztaty poprowadzą Beata Kwiecińska i Maciej Dąbrowski - twórcy INSPIRO, organizatorzy setek warsztatów dla dzieci, nagradzani animatorzy kultury, którzy uwielbiają pracę z dziećmi, dla których zmieniają Świat. Są praktycznie nieteoretyczni. Fascynuje ich siła oddolnych inicjatyw, energia lokalnych społeczności i fakt, że wszystko jest możliwe.
Zapisy rozpoczynają się w wtorek poprzedzający warsztaty, o godzinie 10.00.
W okresie wakacyjnym dostępne będzie wejście od ulicy Brackiej 2/5 - domofon KBF 5.
ENG
Literary Moments: Daughter of the Moon, or A Moment of Dance at the Potocki Palace
(family workshop translated into Ukrainian)
The beauty of the passing is a common theme in dance and music. By pausing, the dancers and musicians seem to stop the passage of time. And yet, it is the passing of time that makes us see flowers blooming, children growing and making their dreams come true, as well as the changing seasons of the year. The daughter of the Moon is born and passes away, changing the world as we know it and telling us the story that affects us all – the story of time.
At the workshop we will learn about the book Tańcz, Córko Księżyca (Dance, Little Moon!)
Text: Kouam Tawa
Illustrations: Fred Sochard
Translation: Katarzyna Skalska
Wydawnictwo Zakamarki Publishing House
Tańcz, Córko Księżyca! - Zakamarki
The workshop will be hosted by Beata Kwiecińska and Maciej Dąbrowski – founders of INSPIRO and organisers of hundreds of workshops for children, award-winning cultural animators who love working with children and keep changing the world for them. They are all about doing things, due to their sheer fascination with the power of grassroots initiatives, the energy of local communities and the fact that anything is possible.